Eric-Emmanuel Schmitt Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran Lesung auf Französisch! |
|
Inhalt:
Ein sehr interessantes Konzept verfolgt der Verlag digital
publishing mit seinen "Interaktiven Hörbüchern" in
verschiedenen Sprachen. Das stetig wachsende Programm beinhaltet mittlerweile
eine stattliche Auswahl an englischen, französischen, spanischen
und italienischen Hörbüchern der verschiedensten Genres. "Hören
- Lesen - Sprachen lernen" ist der Slogan, und ein Blick in die Hörbuch-Box
erklärt auch gleich, was damit gemeint ist: Das Interaktive Hörbuch
bietet ein komplettes Medienpaket mit den Hörtexten auf der Audio-CD,
dem kompletten Text zum Nachlesen im Buch mit Übersetzungshilfen
für schwierige Wörter und Redewendungen sowie eine CD-ROM, auf
der man sich die Texte anhören und gleichzeitig am Bildschirm mitlesen
kann (mit automatischer Markierung des gerade gesprochenen Textes, mit
Lesezeichen und Notizzettelfunktion, stufenloser Einstellung der Sprechgeschwindigkeit).
Zugegeben, die Erzählung aus der Kategorie A2 =
fortgeschrittene Anfänger hat mich ein wenig ins Schwitzen gebracht,
denn der schnelle Erzählfluss, den das Französische nun einmal
bevorzugt, verlangt einem zu Beginn doch einiges an Konzentration ab.
Aber mit der Begleitlektüre in der Hand ging es dann ganz gut, und
nach einigen Minuten war ich voll drin. "Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran"
hat eine Länge von 70 Minuten. Einziges Manko der Produktion: Die
Erzählung auf der Audio-CD ist auf nur einem Track untergebracht,
hier hätte man unbedingt ein paar mehr Tracks setzen sollen. Durch
die Verwendung der CD-Rom ist allerdings ein absolut "zielgenaues"
Hören möglich, so dass man auch auf diese ausweichen kann.
"Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran" - eine wunderschöne Geschichte, sehr lohnenswert im Original.
Weitere Infos: http://www.digitalpublishing.de |